Localizestring.

עושה לוקליזציה של דפי ASP.NET הרבה יותר קל ומהיר יותר
הורד עכשיו

Localizestring. דירוג וסיכום

פרסומת

  • Rating:
  • רישיון:
  • Ms-PL
  • שם המפרסם:
  • vladkalos
  • מערכות הפעלה:
  • Windows All
  • גודל הקובץ:
  • 8 KB

Localizestring. תגים


Localizestring. תיאור

Localizestring פותחה כדי להיות כלי חיצוני Visual Studio, מה שעושה לוקליזציה של דפי ASP.NET הרבה יותר קל ומהיר יותר. כדי להפוך את המפרשים בדפי ASPX THEMPX לשפות אחרות, עליך ליצור קובץ משאבים ב- App_LocalResources Directory והעתקה ידנית / הדבקת טקסטים מדף לקובץ משאבים, והחלף מופעים של טקסטים בדף. זה יכול להיות מאוד stodgy תהליך איטי. כלי זה יעשה את חייך לקלים יותר: אתה רק צריך לבחור טקסט למיקום בדף ASPX והוא יוצר רשומה חדשה בקובץ משאבים מקומיים והחלף מופעי טקסט בדף ASPX עם מצביע מחרוזת תרגום. הדבר היחיד שנותר לעשות הוא ליצור עותקים של קובץ משאבים עם תרבויות שונות ולכתוב תרגומים עצמם! כדי להתקין את הכלי ב- Visual Studio עיין בעקבות: 1. תמצית לאמה מקום localizestring.exe מארכיון. 2. פתח Visual Studio> כלים> כלי חיצוני. 3. הוסף כלי חיצוני חדש: - כותרת: מחרוזת לוקליזציה, - פקודה: קובץ, - טיעונים: $ (itempath) $ (CORTEXT) $ (Curline) $ (Curcol) כדי להשתמש בכלי ביצוע. 1. פתח את דף ASPX ב Visual Studio אתה צריך ליצור משאבי לוקליזציה עבור. 2. צור ספריית משאבים ("app_localresources") ו קובץ resx (לשעבר "Default.aspx.resx") הקשורים לדף ASPX הנוכחי. .3 בחר טקסט בדף ASPX שברצונך להחליף עם מקומי. 4. הפעלה כלי: כלים> מחרוזת לוקליזציה פעולה זו תיצור רכיב נתונים חדש בקובץ המשאבים ודף ASPX יעודכן בהתאם. אם הטקסט שנבחר אינו מוגדר לשלוט על נכס, כלי ייצור עטיפה. זכור כי כלי יוצר מפתח משאבים מהטקסט שבחרת ומחליף רק מופע טקסט נבחר בדף ASPX. היא משתמשת ב -30 האותיות הראשונות ב- Pascalcasing עבור מפתח משאבים ו לחתוך תווים שאינם נתמכים.


Localizestring. תוכנה קשורה

יָרוֹק עַד

סביבת פיתוח חוצה פלטפורמת שמנסה להיות קל ושפה-אגנוסטית אך פונקציונלית ...

155 2.7 MB

הורד